This page is out of date

You've reached a page on the Ren'Py wiki. Due to massive spam, the wiki hasn't been updated in over 5 years, and much of the information here is very out of date. We've kept it because some of it is of historic interest, but all the information relevant to modern versions of Ren'Py has been moved elsewhere.

Some places to look are:

Please do not create new links to this page.


Traducción del Menu Principal al Español MX

Para usar la traducción crea el archivo translations.rpy en el directorio del juego y pega el siguiente codigo.

# Este archivo contiene a la traducción al Español-MX Actualizado al 24 julio 2010
# Para renpy 6.10.2.

init python:

    # Translatable strings found in common/00developer.rpy

    config.translations[u'Developer Menu'] = u'Menú de desarrollo'
    config.translations[u'Return to the developer menu'] = u'Retorno al menú de desarrollo'

    # Translatable strings found in common/00library.rpy

    config.translations[u'Skip Mode'] = u'Modo de salto'
    config.translations[u'Fast Skip Mode'] = u'Modo de salto rápido'
    config.translations[u"While Ren'Py games may be playable without the renpy module, some features may be disabled. For more information, read the module/README.txt file or go to http://www.bishoujo.us/renpy/."] = u"Mientras que los juegos en Ren'Py pueden ejecutarse sin el módulo renpy, algunas características pueden estar desactivadas. Para obtener más información, lea el archivo README.TXT en la carpeta del sistema o ir a http://www.bishoujo.us/renpy/."
    config.translations[u'renpy module not found.'] = u'Modulo renpy no encontrado.'
    config.translations[u'The renpy module could not be loaded on your system.'] = u'No se puede cargar el modulo renpy en su sistema.'
    config.translations[u'Old renpy module found.'] = u'Se ha encontrado un modulo antiguo de Renpy.'
    config.translations[u"An old version (%d) of the Ren'Py module was found on your system, while this game requires version %d."] = u"El modulo renpy encontrado (%d) es  obsoleto, el juego requiere la versión %d."
    config.translations[u'Please click to continue.'] = u'Da un click para continuar.'

    # Translatable strings found in common/00menus.rpy

    config.translations[u'Start Game'] = u'Empezar'
    config.translations[u'Load Game'] = u'Cargar Archivo'
    config.translations[u'Preferences'] = u'Preferencias'
    config.translations[u'Help'] = u'Ayuda'
    config.translations[u'Quit'] = u'Salir'
    config.translations[u'Return'] = u'Regresar'
    config.translations[u'Save Game'] = u'Guardar Archivo'
    config.translations[u'Main Menu'] = u'Menu Principal'
    config.translations[u'Are you sure you want to quit?'] = u'Quiéres salir?'
    config.translations[u'Are you sure you want to return to the main menu?\nThis will lose unsaved progress.'] = u'Seguro que quieres ir al menu principal?\nSe perderán los progresos no guardados.'

    # Translatable strings found in common/_layout/one_column_preferences.rpym

    config.translations[u'Display'] = u'visualización'
    config.translations[u'Transitions'] = u'Transiciones'
    config.translations[u'Skip'] = u'Saltar'
    config.translations[u'Begin Skipping'] = u'Iniciar Salto'
    config.translations[u'After Choices'] = u'Despues de Seleccionar'
    config.translations[u'Text Speed'] = u'Velocidad de texto'
    config.translations[u'Auto-Forward Time'] = u'Tiempo de Auto-Avance'
    config.translations[u'Music Volume'] = u'Volumen de Música'
    config.translations[u'Sound Volume'] = u'Volumen de Sonido'
    config.translations[u'Voice Volume'] = u'Volume de Voz'
    config.translations[u'Joystick...'] = u'Control de Mando...'

    # Translatable strings found in common/_layout/classic_yesno_prompt.rpym

    config.translations[u'Yes'] = u'Sí'
    config.translations[u'No'] = u'No'

    # Translatable strings found in common/_layout/scrolling_load_save.rpym

    config.translations[u'Empty Slot.'] = u'Ranura Vacía.'
    config.translations[u'Are you sure you want to overwrite your save?'] = u'Sobre escribir archivo?'
    config.translations[u'Loading will lose unsaved progress.\nAre you sure you want to do this?'] = u'Cargar con perdida de progreso.\nSeguro?'
    config.translations[u'q'] = u'q'
    config.translations[u'a'] = u'a'

    # Translatable strings found in common/_layout/classic_joystick_preferences.rpym

    config.translations[u'Not Assigned'] = u'No Asignado'
    config.translations[u'Joystick Mapping'] = u'Mapeado de Mando'
    config.translations[u'Left'] = u'Izquierda'
    config.translations[u'Right'] = u'Derecha'
    config.translations[u'Up'] = u'Arriba'
    config.translations[u'Down'] = u'Abajo'
    config.translations[u'Select/Dismiss'] = u'Seleccionar / Descartar'
    config.translations[u'Rollback'] = u'Retroceso'
    config.translations[u'Hold to Skip'] = u'Espera para Saltar'
    config.translations[u'Toggle Skip'] = u'Activar/Desactivar Salto'
    config.translations[u'Hide Text'] = u'Ocultar Texto'
    config.translations[u'Menu'] = u'Menu'
    config.translations[u'Move the joystick or press a joystick button to create the mapping. Click the mouse to remove the mapping.'] = u'Mueve el Control de Mando u oprime los botones para crear el mapeado. Da un click con el ratón para removerlo.'

    # Translatable strings found in common/_layout/classic_preferences_common.rpym

    config.translations[u'Test'] = u'Prueba'
    config.translations[u'Window'] = u'Ventana'
    config.translations[u'Fullscreen'] = u'Pantalla Completa'
    config.translations[u'All'] = u'Todo'
    config.translations[u'Some'] = u'Algunos'
    config.translations[u'None'] = u'Ninguno'
    config.translations[u'Seen Messages'] = u'Ver Mensajes'
    config.translations[u'All Messages'] = u'Todos los Mensajes'
    config.translations[u'Stop Skipping'] = u'Parar Salto'
    config.translations[u'Keep Skipping'] = u'Mantener Salto'

    # Translatable strings found in common/_layout/classic_load_save.rpym

    config.translations[u'Auto'] = u'Auto'
    config.translations[u'Quick'] = u'Rápido'
    config.translations[u'Previous'] = u'Anterior'
    config.translations[u'Next'] = u'Siguiente'

    # Translatable strings found in common/_compat/gamemenu.rpym

    config.translations[u'The error message was:'] = u'Mensaje de error:'
    config.translations[u'You may want to try saving in a different slot, or playing for a while and trying again later.'] = u'Prueba guardar en otra ranura, o intentalo después.'
    config.translations[u'Save Failed.'] = u'No se pudo guardar.'

    # Translatable strings found in common/_compat/preferences.rpym

    config.translations[u'Joystick Configuration'] = u'Configuración de Mando'

    # Translatable strings found in common/_compat/mainmenu.rpym

    config.translations[u'Continue Game'] = u'Continuar el Juego'

Parche para Ventana de Ren'Py

Para usar busca el archivo options.rpy en el directorio del juego /launcher y modifica el codigo en ##-- --

## This file contains some of the options that can be changed to customize
## your Ren'Py game. It only contains the most common options... there
## is quite a bit more customization you can do.
##
##Copia el codigo al archivo /launcher/options.rpy
## Lines beginning with two '#' marks are comments, and you shouldn't
## uncomment them. Lines beginning with a single '#' mark are
## commented-out code, and you may want to uncomment them when
## appropriate.

init -1 python hide:

    ## Should we enable the use of developer tools? This should be
    ## set to False before the game is released, so the user can't
    ## cheat using developer tools.

    config.developer = True

    ## These control the width and height of the screen.
    ##-- remplazar aqui los valores por 800 y 600 como se muestra abajo, sólo los números, estas lineas rojas no. --
    config.screen_width = 800
    config.screen_height = 600
    ##-- modifica lo de arriba lo de abajo no lo toques --
    ## This controls the title of the window, when Ren'Py is
    ## running in a window.

    config.window_title = _(u"%s Launcher") % renpy.version()

    #########################################
    # Themes
    
    ## We then want to call a theme function. themes.roundrect is
    ## a theme that features the use of rounded rectangles. It's
    ## the only theme we currently support.
    ##
    ## The theme function takes a number of parameters that can
    ## customize the color scheme.

    theme.roundrect(

        ## The color of an idle widget face.
        widget = "#003c78",

        ## The color of a focused widget face.
        widget_hover = "#0050a0",

        ## The color of the text in a widget.
        widget_text = "#c8ffff",

        ## The color of the text in a selected widget. (For
        ## example, the current value of a preference.)
        widget_selected = "#ffffc8",

        ## The color of a disabled widget face. 
        disabled = "#404040",

        ## The color of disabled widget text.
        disabled_text = "#c8c8c8",

        ## The color of informational labels.
        label = "#ffffff",

        ## The color of a frame containing widgets.
        frame = "#6496c8",

        ## If this is True, the in-game window is rounded. If False,
        ## the in-game window is square.
        rounded_window = False,

        ## The background of the main menu. This can be a color
        ## beginning with '#', or an image filename. The latter
        ## should take up the full height and width of the screen.
        mm_root = "#dcebff",

        ## The background of the game menu. This can be a color
        ## beginning with '#', or an image filename. The latter
        ## should take up the full height and width of the screen.
        gm_root = "#dcebff",

        ## And we're done with the theme. The theme will customize
        ## various styles, so if we want to change them, we should
        ## do so below.            
        )

    theme.outline_bars(
        inside="#6496c8",
        idle="#06c",
        hover="#00c")

    # Copy the bar styles used by the launcher, so the theme
    # selector can't change them.
    style.lbar = Style(style.default)
    style.lbar.take(style.bar)
    style.lscrollbar = Style(style.default)
    style.lscrollbar.take(style.vscrollbar)

    #########################################
    ## These settings let you change some of the sounds that are used by
    ## Ren'Py.

    ## Set this to False if the game does not have any sound effects.
    config.sound = False

python early:
    config.save_directory = "launcher-2"

init -1 python hide:
    #########################################
    ## Default values of Preferences.

    ## Note: These options are only evaluated the first time a
    ## game is run. To have them run a second time, delete
    ## game/saves/persistent

    ## Should we start in fullscreen mode?

    config.default_fullscreen = False

    ## The default text speed in characters per second. 0 is infinite.

    config.default_text_cps = 0

    #########################################
    ## More customizations can go here.

    config.has_autosave = False
    
    config.window_icon = "logo.png"
    config.windows_icon = "logo32.png"
    

Traductor del Editor

Para usar la traducción crea el archivo translations.rpy en el directorio del juego /launcher y pega el siguiente codigo.

# Este archivo contiene la traducción a Español-MX Actualizado el 24 de julio de 2010
# Para Ren'Py launcher.

init python:

    # Translatable strings found in launcher/new.rpy

    config.translations[u'Select a Template'] = u'Selecciona una una Plantilla'
    config.translations[u'Please select a project to use as a template for your project.'] = u'Por favor, seleccione un proyecto para utilizar como plantilla.'
    config.translations[u'Project Name'] = u'Nombre del Proyecto'
    config.translations[u'Type the name of your new project, and press enter.\n'] = u'Escribe el nombre del Proyecto, y luego Preciona ENTER.\n'
    config.translations[u'Please enter a non-empty project name.'] = u'Escribe al menos una letra.'
    config.translations[u"A file or directory named '%s' already exists."] = u"El Archivo o el directorio '%s' Ya existe."
    config.translations[u'Project names must be ASCII. This is because the ZIP file format does not support non-ASCII characters in a uniform way.'] = u'Los caracteres del proyecto deben ser en ASCII. Esto es porque el formato de archivo ZIP no es compatible con caracteres No-ASCII de una manera uniforme.'
    config.translations[u'Error'] = u'Error'
    config.translations[u'Creating Project'] = u'Creación de proyectos.'
    config.translations[u'Please wait while we create the project.'] = u'Favor de esperar mientras se crea el proyecto.'
    config.translations[u'Select a Theme'] = u'Selección de Tema.'
    config.translations[u'Please select a color theme for your project. You can always change the colors later.'] = u'Por favor, seleccione un tema de color para su proyecto. Siempre puedes cambiar los colores más tarde.'
    config.translations[u'Changing Theme'] = u'Cambio de tema.'
    config.translations[u'The options file does not seem to exist.'] = u'El archivo de opciones no parece existir.'
    config.translations[u'Could not modify options.rpy, perhaps it was edited too much.'] = u'No se pudo modificar options.rpy, tal vez fue editado demasiado.'

    # Translatable strings found in launcher/distribute.rpy

    config.translations[u"Can't Distribute"] = u"No puede distribuir."
    config.translations[u"Ren'Py is missing files required for distribution. Please download the full package from {a=http://www.renpy.org/}www.renpy.org{/a}."] = u"Faltan archivos necesarios para su distribución. Por favor, descargue el paquete completo de {a=http://www.renpy.org/}www.renpy.org{/a}."
    config.translations[u'Building Distributions'] = u'Creando Distribución'
    config.translations[u"I've just performed a lint on your project. If it contains errors, you should say no and fix them.\nCheck {a=http://www.renpy.org/wiki/renpy/Download_Ren'Py}www.renpy.org{/a} to see if updates or fixes are available.\n\nDo you want to continue?"] = u"Se efectuo una Revisada en su proyecto. Si contiene errores, que no sepa arreglarlos .\nChecar {a=http://www.renpy.org/wiki/renpy/Download_Ren'Py}www.renpy.org{/a}  a ver si están disponibles los parches o las actualizaciones.\n\nContinuar?"
    config.translations[u'Yes'] = u'Si'
    config.translations[u'No'] = u'No'
    config.translations[u'Distributions will be built for the following platforms:'] = u'Las distribuciones seran construidas para las siguientes plataformas:'
    config.translations[u'Windows 2000+'] = u'Windows 2000+'
    config.translations[u'Linux x86'] = u'Linux x86'
    config.translations[u'Mac OS X 10.4+'] = u'Mac OS X 10.4+'
    config.translations[u'Is this okay?'] = u'los datos son correctos?'
    config.translations[u'Please enter a base name for the directories making up this distribution.'] = u'Por favor, introduzca un nombre Base para los directorios que componen esta distribución.'
    config.translations[u"This usually should include a name and version number, like 'moonlight_walks-1.0'."] = u"Esto por lo general debe incluir un nombre y número de versión, como 'moonlight_walks-1.0'."
    config.translations[u'The distribution name should not be empty.'] = u'El nombre de la distribución no debe estar vacío.'
    config.translations[u'Distribution names must be ASCII. This is because archive file formats do not support non-ASCII characters in a uniform way.'] = u'Los nombres de distribución deben ser ASCII. Esto se debe a los formatos de archivo histórico no admiten caracteres No-ASCII.'
    config.translations[u'Please enter a space separated list of the file extensions you do not want included in the distribution.'] = u'Por favor, introduzca una lista separada por espacios de las extensiones de archivo que no desea incluir en la distribución.'
    config.translations[u'Be sure to announce your project at the Lemma Soft Forums.'] = u'Asegúrese de anunciar su proyecto en la Lemma Soft Forums.'
    config.translations[u'Building Windows'] = u'Creando para Windows'
    config.translations[u'If appropriate, please submit your game to www.renai.us.'] = u'Si es apropiado, por favor envíe su juego a www.renai.us.'
    config.translations[u'Building Linux'] = u'Creando para Linux'
    config.translations[u"Thank you for choosing Ren'Py."] = u"Gracias por elegir Ren'Py."
    config.translations[u'Building Mac OS X'] = u'Creando para Mac OS X'
    config.translations[u'Success'] = u'Éxito'
    config.translations[u'The distribution(s) have been built. Be sure to test them before release.'] = u'La(s) distribución(es) han sido creadas. Asegúrese de probarla(s) antes de lanzarla(s).'
    config.translations[u"Note that unpacking and repacking Mac zips and Linux tarballs on Windows isn't supported."] = u"Tenga en cuenta que descomprimir y recomprimir archivos tar de Linux y Mac en Windows no es compatible."
    config.translations[u'Return'] = u'Regresar'

    # Translatable strings found in launcher/launcher.rpy

    config.translations[u'Next Page'] = u'Página siguiente'
    config.translations[u'Go to the next page of projects.'] = u'Ir a la siguiente página de proyectos.'
    config.translations[u'Previous Page'] = u'Página anterior'
    config.translations[u'Go to the previous page of projects.'] = u'Ir a la página anterior de proyectos.'
    config.translations[u'Cancel'] = u'Cancelar'
    config.translations[u'Return to the top menu.'] = u'Volver al menú principal.'
    config.translations[u'Lint in progress.'] = u'Revisión en progreso.'
    config.translations[u'Lint'] = u'Revisión'
    config.translations[u'Deleting persistent data.'] = u'Eliminación de los datos persistentes.'
    config.translations[u'Delete Persistent'] = u'Eliminar persistentes'
    config.translations[u'What do you want to do?'] = u'¿Qué quieres hacer?'
    config.translations[u'This Project'] = u'Este proyecto'
    config.translations[u'Launch'] = u'Iniciar'
    config.translations[u'Starts the project running.'] = u'Iniciar el proyecto actual.'
    config.translations[u'Edit Script'] = u'Editar archivo de comandos'
    config.translations[u'Edits the script files.'] = u'Edita los archivos de comandos.'
    config.translations[u'Change Theme'] = u'Cambiar Tema'
    config.translations[u'Changes the color theme of the project.'] = u'Cambiar el tema de color del proyecto.'
    config.translations[u'Game Directory'] = u'Directorio del Juego'
    config.translations[u'Opens the game directory.'] = u'Abrir el directorio del juego.'
    config.translations[u'Tools'] = u'Herramientas'
    config.translations[u'Tools: %s'] = u'Herramientas: %s'
    config.translations[u'Shows the tools menu.'] = u'Muestra el menú de herramientas.'
    config.translations[u'Change Project'] = u'Cambio de proyecto'
    config.translations[u'Select Project'] = u'Seleccione Proyecto'
    config.translations[u'Select a project to work with.'] = u'Seleccione un proyecto para trabajar.'
    config.translations[u'New Project'] = u'Nuevo proyecto'
    config.translations[u'Create a new project from a template.'] = u'Crear un nuevo proyecto desde una plantilla.'
    config.translations[u'Documentation'] = u'Documentación'
    config.translations[u"Read Ren'Py tutorials and manuals."] = u"Leer tutoriales y manuales."
    config.translations[u'Quit'] = u'Salir'
    config.translations[u"Quit the Ren'Py Launcher."] = u"Cierre el Lanzador de Ren'Py."
    config.translations[u'Select a Project'] = u'Seleccione un proyecto'
    config.translations[u'Please select a project.'] = u'Por favor, seleccione un proyecto.'
    config.translations[u'%s has been launched.'] = u'%s se ha puesto en marcha.'
    config.translations[u'Launching the editor failed. You may need Java, which can be downloaded for free from {a=http://www.java.com}java.com{/a}.'] = u'Error en el lanzamiento del editor. Es posible que tenga no tenga Java instalado, se puede descargarse gratuitamente desde {a=http://www.java.com}java.com{/a}.'
    config.translations[u'Launched editor with %d script files.'] = u'Lanzado el editor con %d archivos de comandos.'
    config.translations[u'Opening the game directory is not supported on this platform.\n%s'] = u'Apertura del directorio del juego no es compatible con esta plataforma.\n%s'
    config.translations[u'Opening game directory:\n%s'] = u'Directorio del juego de apertura:\n%s'
    config.translations[u'Please choose a tool you want to use with this project.'] = u'Por favor, elija una herramienta para utilizar con este proyecto.'
    config.translations[u'Anytime'] = u'En cualquier momento'
    config.translations[u'Check Script (Lint)'] = u'Revision de secuencias de comando  '
    config.translations[u"Checks the game's script for likely errors. This should be run before releasing."] = u"Revisar las secuencias de comandos por posibles errores. Esto se debe ejecutar antes de la liberación."
    config.translations[u"Deletes the game's persistent data."] = u"Borra los datos persistentes del juego."
    config.translations[u'Release Day'] = u'Día de salida'
    config.translations[u'Add From to Calls'] = u'Añadir desde Calls'
    config.translations[u'Adds a from clause to each of the call statements in your script.'] = u'Añade una clause de cada uno de los estados de call en su secuencia de comandos.'
    config.translations[u'Archive Files'] = u'Archivo de archivos'
    config.translations[u'Archive files found under the game and archived directories.'] = u'Archivo de archivos encontrados en el juego y en los directorios archivados.'
    config.translations[u'Build Distributions'] = u'Construir Distribuciones'
    config.translations[u"Build distributions for the platforms supported by Ren'Py."] = u"Construir distribución para las plataformas soportadas por Ren'Py."
    config.translations[u'Back'] = u'Atras'
    config.translations[u'Goes back to the top menu.'] = u'Vuelve al menú superior.'
    config.translations[u'A lint report should appear shortly.'] = u'Un informe de verificación debe aparecer en breve.'
    config.translations[u'Archiving Files'] = u'Almacenamiento de archivos'
    config.translations[u'Please enter a space separated list of the file patterns you want archived.'] = u'Por favor, introduzca una lista separada por espacios de los tipos de archivo que desea archivar.'
    config.translations[u'Please enter the name of the archive file, without the .rpa extension.'] = u'Por favor, introduzca el nombre del archivo de almacenamiento, sin la extensión. RPA.'
    config.translations[u'Please wait while we archive files.'] = u'Por favor espere mientras se crean los ficheros de archivo.'
    config.translations[u'The files have been added to the archive, and moved into the archived directory.'] = u'Los archivos se han añadido al archivo, y se movieron al directorio de archivos.'
    config.translations[u'Making Backup'] = u'Copia de seguridad'
    config.translations[u'Please wait while we make a backup.'] = u'Por favor espere mientras se hace una copia de seguridad.'
    config.translations[u'The backup was placed into %s.'] = u'La copia de seguridad se colocará en %s.'
    config.translations[u'Please wait while we add from clauses to call statements.'] = u'Por favor espere mientras se añade a partir de clauses para los call statements.'
    config.translations[u'Done adding from clauses to call statements. You may want to remove the .bak files created.'] = u'Terminado de añadir las clauses para los call statements. Es posible que desee quitar el archivo .Bak creado.'
    config.translations[u'Done deleting persistent data.'] = u'Hecho, supresión de los datos persistentes.'
    config.translations[u"Now showing the Ren'Py documentation in your web browser."] = u"Mostrando la documentación Ren'Py en su navegador web."

# New translations for Ren'Py 6.10.0e
init -1 python hide:
    config.translations.update({

    u'Are you sure?'
    : u'¿Estás seguro(a)?',

    u'Are you sure you want to delete this save?'
    : u'¿Seguro(a) de borrar el archivo?',

    u'Are you sure you want to overwrite your save?'
    : u'¿Seguro(a) de reescribir el archivo?',

    u'Loading will lose unsaved progress.\nAre you sure you want to do this?'
    : u'Se cargará con pérdida del progreso.\n¿Estás seguro de querer hacer esto?',

    u'Are you sure you want to quit?'
    : u'¿Estás seguro de querer quitarlo?',

    u'Are you sure you want to return to the main menu?\nThis will lose unsaved progress.'
    : u'¿Estás seguro de retornar al menú?\nse perderán los progresos no guardados.',

    u'Skip Mode'
    : u'Modo de salto',

    u'Fast Skip Mode'
    : u'Modo de salto rápido',

    u'Please click to continue.'
    : u'favor de dar un click para continuar.',

    u'Start Game'
    : u'Iniciar Juego',

    u'Load Game'
    : u'Carga el juego',

    u'Preferences'
    : u'Preferencias',

    u'Help'
    : u'Ayuda',

    u'Save Game'
    : u'Guardar Juego',

    u'Main Menu'
    : u'Menu principal',

    u'Begin Skipping'
    : u'Iniciar salto',

    u'Empty Slot.'
    : u'Ranura Vácia.',

    u'Previous'
    : u'Anterior',

    u'Next'
    : u'Siguiente',

    u'The error message was:'
    : u'El mensaje de error fué:',

    u'You may want to try saving in a different slot, or playing for a while and trying again later.'
    : u'Prueba guardando en otra ranura, o juega un poco más ay trata más tarde.',

    u'Save Failed.'
    : u'Guardado Fallido.',

    u'Continue Game'
    : u'Continuar Juego',

    u'Test'
    : u'Prueba',

    u'Left'
    : u'Izquierda',

    u'Right'
    : u'Derecha',

    u'Up'
    : u'Arriba',

    u'Down'
    : u'Abajo',

    u'Not Assigned'
    : u'No Asignado',

    u'Select/Dismiss'
    : u'Seleccionar / Anular',

    u'Rollback'
    : u'Retroceso',

    u'Hold to Skip'
    : u'Espera para saltar',

    u'Joystick Mapping'
    : u'Mapeado de Joystick',

    u'Move the joystick or press a joystick button to create the mapping. Click the mouse to remove the mapping.'
    : u'Move the joystick or press a joystick button to create the mapping. Click the mouse to remove the mapping.',

    u'Toggle Skip'
    : u'Toggle Skip',

    u'Hide Text'
    : u'Hide Text',

    u'Menu'
    : u'Menu',

    u'Display'
    : u'Desplegar',

    u'Window'
    : u'Ventana',

    u'Fullscreen'
    : u'Pantalla completa',

    u'Transitions'
    : u'Transiciones',

    u'All'
    : u'Todo',

    u'Some'
    : u'Algunos',

    u'None'
    : u'Ninguno',

    u'Skip'
    : u'Saltar',

    u'Seen Messages'
    : u'Seen Messages',

    u'All Messages'
    : u'Todos los Mensajes',

    u'After Choices'
    : u'After Choices',

    u'Stop Skipping'
    : u'Stop Skipping',

    u'Keep Skipping'
    : u'Keep Skipping',

    u'Text Speed'
    : u'Text Speed',

    u'Auto-Forward Time'
    : u'Auto-Forward Time',

    u'Music Volume'
    : u'Music Volume',

    u'Sound Volume'
    : u'Sound Volume',

    u'Joystick...'
    : u'Joystick...',

    u'Joystick Configuration'
    : u'Joystick Configuration',

    u'Voice Volume'
    : u'Voice Volume',

    u'Auto'
    : u'Auto',

    u'Quick'
    : u'Quick',

    u'The patterns did not match any files, so no archive was created.'
    : u'The patterns did not match any files, so no archive was created.',

    u'Archiving Files...'
    : u'Archiving Files...',

    u'The files have been added to the archive, and moved into the "archived" directory. Future runs of the archiver will archive files in both the "game" and "archived" directories.'
    : u'The files have been added to the archive, and moved into the "archived" directory. Future runs of the archiver will archive files in both the "game" and "archived" directories.',

    u'Archiver'
    : u'Archiver',

    u'The archiver allows you to obfuscate your game by including files in an archive file.'
    : u'The archiver allows you to obfuscate your game by including files in an archive file.',

    u'Archive Name:'
    : u'Nombre de archivo:',

    u'The name of the archive to create.'
    : u'Nombre del archivo a crear.',

    u'Include Patterns:'
    : u'Incluir patrones:',

    u'Files matching these patterns are included in the archive.'
    : u'Files matching these patterns are included in the archive.',

    u'Exclude Patterns:'
    : u'Excluir patrones:',

    u'Files matching these patterns are excluded from the archive.'
    : u'Files matching these patterns are excluded from the archive.',

    u'Archive'
    : u'Archivo',

    u'Build the archive.'
    : u'Creando el archivo.',

    u'Archive Name'
    : u'Nombre de archivo',

    u'The name of the archive file to create, without the .rpa extension.\n\nThe "data" archive is loaded automatically. Other archives must be added to config.archives.'
    : u'The name of the archive file to create, without the .rpa extension.\n\nThe "data" archive is loaded automatically. Other archives must be added to config.archives.',

    u'Include Patterns'
    : u'Incluir Patrones',

    u'This is a space-separated list of file patterns. Files matching these patterns are added to the archive.\n\nAsterisks (*) can be used as a wildcard.'
    : u'Esta es una lista separada por espacios de patrones de archivo. Los ficheros que concuerden con estos patrones serán incluidos al archivo.\n\nAsterisco (*) puede ser utilizado como un comodín.',

    u'This is a space-separated list of file patterns. Files matching these patterns are excluded from the archive. If a file is matched by both an exclude and include pattern, the exclude takes precedence.\n\nAsterisks (*) can be used as a wildcard.'
    : u'Esta es una lista separada por espacios de patrones de archivo. Los ficheros que concuerden con estos patrones serán excluidos del archivo. Si un archivo corresponde por ambos patrones de excluir e incluir, la exclusión tiene prioridad.\n\nAsterisco (*) puede ser utilizado como un comodín.',

    u'Scanning Files...'
    : u'Escaneando los archivos...',

    u'Could not modify options.rpy. Perhaps it was changed too much.'
    : u'No se pudo modificar options.rpy. Es posible que se álla modificado en exceso.',

    u'Theme changed to %s.'
    : u'Tema cambiado a %s.',

    u'Planetarium'
    : u'Planetario',

    u'The options.rpy file does not exist in the game directory, so this launcher cannot change the theme.'
    : u'The options.rpy file does not exist in the game directory, so this launcher cannot change the theme.',

    u"Themes control the basic look of interface elements. You'll be able to pick a color scheme next."
    : u"Control de temas sobre el aspecto básico de los elemtos de la interfaz . A continuación usted podrá escoger una combinación de colores.",

    u'Choose Theme'
    : u'Elegir un tema',

    u'Please choose a color scheme for your project.'
    : u'Por favor, elija un esquema de color para su proyecto.',

    u'Choose Color Scheme'
    : u'Seleccione una combinación de colores',

    u"I've just performed a lint on your project. If it contains errors, you should say no and fix them.\nPlease also check {a=http://www.renpy.org/wiki/renpy/Download_Ren'Py}www.renpy.org{/a} to see if updates or fixes are available.\n\nDo you want to continue?"
    : u"se ha efectuado una revisión en su proyecto. Si contiene errores, seleccione no y arreglelos.\nCompruebe también {a=http://www.renpy.org/wiki/renpy/Download_Ren'Py}www.renpy.org{/a} a ver si las actualizaciones o los parches están disponibles.\n\nContinuar?",

    u'Base Name:'
    : u'Nombre Base:',

    u'Used to generate the names of directories and archive files.'
    : u'Se utiliza para generar los nombres de los directorios y ficheros de archivo.',

    u'Executable Name:'
    : u'Nombre del ejecutable:',

    u'Used to generate the names of executables and runnable programs.'
    : u'Se utiliza para generar los nombres de los ejecutables y programas ejecutables.',

    u'Ignore Extensions:'
    : u'No hacer caso de las extensiones:',

    u'Files with these extensions will not be included in the distributions.'
    : u'Los archivos con estas extensiones no serán incluidos en las distribuciones.',

    u'Documentation Extensions:'
    : u'Extensiones de Documentación:',

    u'Files with these extensions will be treated as documentation, when building the Macintosh application.'
    : u'Los archivos con estas extensiones serán tratados como la documentación, cuando se construya la aplicación de Macintosh.',

    u'Distributions to Build:'
    : u'Distribuciones a construir:',

    u'Windows x86'
    : u'Windows x86',

    u'Zip distribution for the 32-bit Windows platform.'
    : u'distribución zip para la plataforma Windows de 32-bit.',

    u'Tar.Bz2 distribution for the Linux x86 platform.'
    : u'Distribución Tar.bz2 para la plataforma x86 de Linux.',

    u'Macintosh Universal'
    : u'Macintosh Universal',

    u'Single application distribution for the Macintosh x86 and ppc platforms.'
    : u'Distribución individual de la aplicación para plataformas Macintosh x86 y ppc.',

    u'Windows/Linux/Mac Combined'
    : u'Windows/Linux/Mac Combined',

    u'Zip distribution for the Windows x86, Linux x86, Macintosh x86 and Macintosh ppc platforms.'
    : u'Distribución ZIP para plataformas Windows x86, Linux x86, Macintosh x86 y plataformas Macintosh PPC.',

    u'Build'
    : u'Crear',

    u'Start building the distributions.'
    : u'Iniciar contrucción de distribuciones.',

    u'Base Name'
    : u'Base Name',

    u'Please enter in the base name for your distribution. This name is used to generate the names of directories and archive files. Usually, this is the name of your game, plus a version number, like "moonlight-1.0".'
    : u'Por favor, introduzca un nombre de base para su distribución. Este nombre se utiliza para generar los nombres de los directorios y archivos. Por lo general, este es el nombre de su juego, además de un número de versión, como la "luz de la luna-1.0".',

    u'Executable Name'
    : u'Nombre del ejecutable',

    u'Please enter a name for the executables in your distribution. This should not include an extension, as that will be added automatically.'
    : u'Por favor, introduzca un nombre para los ejecutables en su distribución. Esto no debe incluir una extensión, ya que se añadirá automáticamente.',

    u'Ignore Extensions'
    : u'No hacer caso de las extensiones',

    u'Please enter a space-separated list of file extensions. Files with these extensions will not be included in the built distributions.'
    : u'Por favor, introduzca una lista separada por espacios las extensiones de archivo. Los archivos con estas extensiones no serán incluidos en las distribuciones.',

    u'Documentation Extensions'
    : u'Extensiones de Documentación',

    u'Please enter a space separated list of documentation extensions. Files in the base directory with these extensions will have a second copy stored outside of the Macintosh application.'
    : u'Por favor, introduzca una lista separada por espacios las extensiones de la documentación. Archivos en el directorio raíz con estas extensiones tendrán una segunda copia almacenada fuera de la aplicación de Macintosh.',

    u'Scanning...'
    : u'Escaneando...',

    u'Building Windows...'
    : u'Creando para Windows...',

    u'Building Linux...'
    : u'Creando para Linux...',

    u'Building Macintosh...'
    : u'Creando para Macintosh...',

    u'Building Combined...'
    : u'Creando el combinado ...',

    u"The distributions have been built. Be sure to test them before release.\n\nNote that unpacking and repacking the Macintosh, Linux, or Combined distributions on Windows is not supported.\n\nPlease announce your release at the {a=http://lemmasoft.renai.us/forums/}Lemma Soft Forums{/a}, so we can add it to the Ren'Py web site."
    : u"La distribución se ha terminado. Asegúrese de probarlo antes de liberarlo.El re-empaquetado de distribuciones para Macintosh, Linux o combinados en Windos no esta soportado.\n\nPor favor, anunciar tu liberación en {a=http://lemmasoft.renai.us/forums/}Lemma Soft Forums{/a}, por lo que podemos agregarla a la Ren'Py web site.",

    u'The editor has been set from the RENPY_EDITOR environment variable, and cannot be changed.'
    : u'El editor se ha establecido en la variable de entorno RENPY_EDITOR, y no puede ser cambiado.',

    u'Choose Editor'
    : u'Elija un Editor',

    u"Please choose the editor that will be use to edit scripts and display errors. More editors can be downloaded from {a=http://www.renpy.org/wiki/renpy/Editors}the Ren'Py website{/a}."
    : u"Por favor, elija el editor que se utilizará para editar las secuencias de comandos y los errores de visualización. Más editores se pueden descargar de {a=http://www.renpy.org/wiki/renpy/Editors}the Ren'Py website{/a}.",

    u'Press enter when done.'
    : u'Pulse ENTER cuando haya terminado.',

    u'The string cannot be empty. Please enter some text.'
    : u'La cadena no puede estar vacía. Por favor, introduzca un texto.',

    u'Non-ASCII filenames are not allowed. This is because Zip files cannot reliably represent non-ASCII filenames.'
    : u'Los nombres de archivo deben ser en ASCII, debido a que el zip solo soporta codigo ASCII.',

    u'Processed %d of %d files.'
    : u'Procesado %d de %darchivos.',

    u'Welcome!'
    : u'¡Bienvenido!',

    u'Please type the name of your new project.'
    : u'Favor de escribir un nombre para el proyecto.',

    u'Something with that name already exists in the projects directory.'
    : u'Ese nombre ya existe en el directorio de proyectos.',

    u'%s Launcher'
    : u'%s Lanzador',

    u'Launcher Options'
    : u'Iniciar opciones',

    u'Using RENPY_EDITOR'
    : u'Uso del EDITOR_RENPY',

    u'Change the default text editor.'
    : u'Cambiar el editor de texto predeterminado.',

    u'Projects Directory'
    : u'Directorio de proyectos',

    u"Select the directory Ren'Py searches for projects."
    : u"Selecciona los directorios donde Ren'Py buscará tus proyectos.",

    u'Tutorial game has been launched.'
    : u'Tutorial iniciado con éxito.',

    u'No editor has been selected.'
    : u'No se selecciono un editor valido.',

    u'No files to edit.'
    : u'No hay archivos a editar.',

    u'Launching the editor failed.'
    : u'Fallo en carga del editor.',

    u'Lint complete.'
    : u'Revision completa.',

    u'Persistent data has been deleted.'
    : u'Datos persistentes borrados con éxito.',

    u'Choose Projects Directory'
    : u'Seleccionar directorio de proyectos',

    u'Please choose the directory containing your projects.'
    : u'Favor de seleccionar el directorio que contiene tus proyectos.',

    u"Could not run zenity. The projects directory has been set to the directory immediately above the directory containing Ren'Py."
    : u"No es posible iniciar el zenity. El directorio del proyecto se ha establecido en el directorio inmediatamente superior al directorio que contiene Ren'Py.",

    u'Launches the project.'
    : u'Iniciar el proyecto.',

    u'Edits the script of the project.'
    : u'Editar los archivos de comando del proyecto actual.',

    u"Opens the project's game directory."
    : u"Abrir el directorio del proyecto actual.",

    u'Checks the script of the project for likely errors.'
    : u'Revisar los archivos de comando para encontrar posibles errores.',

    u'Changes the theme used by the project.'
    : u'Cambio de tema del proyecto actual.',

    u'Deletes the persistent data associated with the project.'
    : u'Borra los archivos de datos persistentes asociados al juego.',

    u'Archives files found in the game and archived directories.'
    : u'Directorios y archivos del juego.',

    u'Builds distributions of the project.'
    : u'Crear distribución del proyecto atual.',

    u"Ren'Py"
    : u"Menu Ren'Py",

    u'Create a new project.'
    : u'Empezar un proyecto nuevo.',

    u'Causes the launcher to exit.'
    : u'Salir de Renpy.',

    u'Options'
    : u'Opciones',

    u"Change Ren'Py launcher options."
    : u"Cambiar las opciones de Ren'Py.",

    u"Ren'Py Help"
    : u"Ayuda Ren'Py",

    u"Open the Ren'Py documentation in a web browser."
    : u"Abrir documentación de Ren'Py en explorador de internet.",

    u'Tutorial Game'
    : u'Tutorial',

    u"Launches the Ren'Py tutorial game."
    : u"Iniciar el Ren'Py tutorial.",

    })

# New translations for Ren'Py 6.10.2e
init -1 python hide:
    config.translations.update({

    u'Developer Menu'
    : u'Menú para desarrolladores',

    u'Return to the developer menu'
    : u'Regresar al menu para desarrolladores',

    u'Reload Game (Shift+R)'
    : u'Recargar juego (Shift+R)',

    u'Variable Viewer'
    : u'Visor variable',

    u'Theme Test'
    : u'Prueba del tema',

    u'Style Hierarchy'
    : u'Jerarquía de estilo',

    u'FPS Meter'
    : u'Medidor de FPS',

    u'Image Location Picker'
    : u'Seleción de la ubicación de la imagen',

    u'Done'
    : u'Listo',

    u"Now showing the Ren'Py Games List in your web browser."
    : u"Mostrar ahora La Lista de Juegos Ren'Py en tu navegador.",

    u"Ren'Py Games List"
    : u"Lista de Juegos Ren'Py",

    u"Visit the Ren'Py games list, at http://games.renpy.org."
    : u"Visita la Lista de Juegos Ren'Py, en http://games.renpy.org.",

    })